Informationen zur Lehrveranstaltung

Fragen und Antworten

Kontakte

Kalender & Termine
FormPage TabContent

Traduction

French: Translation
 
WS 2024
 

Unterrichtssprache/Teaching language
Deutsch/German

Termine/Dates
Fr 18.10.2024–07.02.2025 12:00–14:00

Registration
[No data available.]

Module/Modules
B Rom 2021 LKIfr21#01 // S 3LP   ::-1::
M ALi 2014 M01#05 // Ku 3LP   ::::
M ALi 2014 M09#03 // Ku 3LP   ::::
M Lit 2011 C02#03b // Ku 3LP  ::::
MEd BS 2017 FWAFr#03 // Ku 3LP   ::-1::
MEd BS 2023 FWFr#03 // S 3LP   ::-1::
MEd Gr 2014 WBFWFr#03 // Ku 3LP   ::-1::
MEd R 2014 FWFr#03 // Ku 3LP   ::-1::
MEd R 2023 FWFr#03 // S 3LP   ::-1::
ZS 801-SprK fr#01 // Ku 3LP  ::::
ZS ENi 2020 SprfrB2.1#01 // Ku 3LP   ::::
ZS ENi 2020 SprfrB2.2#01 // Ku 3LP   ::::
ZS ENi 2020 SprfrC1.2#01 // Ku 3LP   ::-1::

Kommentar
Ce cours s'adressent à des étudiants de la romanistique du 4e semestre mais également aux étudiants ayant déjà passé l'examen de niveau B2 en langue française. Les exercices de traduction se baseront essentiellement sur des textes extraits de la littérature germanophone du XXe et du XXIème siècle. Hinweis für die Modulprüfung C1.1 (neue Studienordnung) Für die Teilnahme an der Modulprüfung muss zwingend der folgende Kurse im gleichen Semester zusätzlich belegt werden: Langue et culture C1, soweit dieser Kurs nicht schon für ein anderes Modul belegt wird/worden ist. Die Modulprüfung setzt sich zu jeweils 50 % aus der Prüfungsleistungen des C1.1-Kurses und des Kurses Politique, culture et société B2/C1 zusammen. Hinweis für die Modulprüfung C1.2 (neue Studienordnung) Für die Zulassung zur Modulprüfung muss zwingend der folgende Kurs im gleichen Semester zusätzlich belegt werden: Langue et culture C1, soweit dieser Kurs nicht schon für ein anderes Modul belegt wird/worden ist. Die Modulprüfung entspricht der Niveaustufenprüfung C1.
Comment
This course is designed for students of Romance Languages and literature but also for students with good language competence at B2 level. The translation tasks will be based primarily on excerpts from the German 20th century literature.

Literatur/Literature
[Es liegen keine Daten vor.]/[No data available.]

Mehr... Legende Termintypen

 = wöchentlicher Termin , ET = Einzeltermin , AB = A- oder B-Woche , Vo = Vorbesprechung , Ex = Exkursion , Kl = Klausur , Tä, At, Wt = täglicher (Block-)Termin , nV = nach Vereinbarung/nicht festgelegt.  = wöchentlicher Termin (meets weekly) , ET = Einzeltermin (meets one time only) , AB = A- oder B-Woche (alternating: “A” or “B” weeks) , Vo = Vorbesprechung (preliminary meeting) , Ex = Exkursion (excursion/study trip) , Kl = Klausur (exam) , Tä, At, Wt = täglicher (Block-)Termin (meets daily/block seminar) , nV = nach Vereinbarung/nicht festgelegt (by appointment, TBA).

Mehr… Legende Raumbezeichnungen

AMG = AudiMaxGebäude , APS = AlteParteiSchule , FG = Forschungsgebäude , GH = Gartenhaus , GSH = Große Sporthalle , HdProjekte = Haus der Projekte , KSyn = Kleine Synagoge , LG = Lehrgebäude , MG = Mitarbeitergbäude , MTV Halle = Männerturnverein Halle , SH JP = Schwimmhalle Johannesplatz , WBS = Willy Brandt School , ZSG = Zentralschulgarten

Die genaue Lage der Lehrveranstaltungsgebäude können Sie dem Campusplan entnehmen.

Please check the campus map for the location of the university buildings and facilities.

Mein E.L.V.I.S.
Meine Lehrveranstaltungen
Vorlesungsverzeichnis
LV nach Prüfungsordnungen<br/>(in Unterrichtssprache)
LV nach Fächern<br/>(in Unterrichtssprache)
LV nach Lehrenden<br/>(in Unterrichtssprache)
Prüfungsordnungen, Module
Raumbelegung
Meine LV-Erfassung
Studienangebot
Meine Belegung
Meine Noten